Author Archives: pilinu

Lingua gadduresa

U nosciu prossimu prugettu sarà di metta in campu a traduzzioni da u francesu à u gadduresu. A lingua gadduresa hè vicina di a lingua corsa, in particulari di a varianti “rucchisgiana” o “sartinesa” di a lingua corsa. Eppuri, esistini … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Ci voli à pinsà à tutti i verbi…

Ci vò à pinsà à tutti i verbi, chì osinnò… Ùn hè po megliu cusì?

Posted in Uncategorized | Leave a comment

750 usadori par l’appiicazioni Traduttori corsu annantu à Google Play

Ci sò avali più di 750 usadori par l’appiicazioni Traduttore/i corsu annantu à Google Play par Android. Ci n’hè dinò 250 pà l’appiicazioni Traduttore/i corsu par windows. Ma fermani tanti prugressi da fà…

Posted in Uncategorized | Leave a comment

U capatoghju di a traduzzioni di “de”

A più parola difficiuli da traducia, da u francesu à u corsu, sarà podarsi “de”. Hè corta corta, ma ci sò tanti casi grammaticali diffarenti. In corsu, pò essa tradutta da “di”, “da”, “” (nienti) o ancu “à”, è cetara… … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

500 usadori pà l’appiicazioni Traduttori corsu annantu à Google Play

Ci sò avà più di 500 usadori par l’appiicazioni Traduttori corsu annantu à Google Play par Android. Ci n’hè dinò 200 pà l’appiicazioni Traduttori corsu par windows.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

À picculi passi

Si faci oghji un picculu prugressu incù a traduzzioni di “beaucoup de”.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Traduttori corsu par windows

U Traduttori corsu par windows si pò telescaricà quì. Hè un archiviu di tipu .zip, chì si chjama “traduttore_corsu_per_windows.zip”. Hè più adattu par traducia i testi abbastanza longhi… Una discrizzioni più cumpletta si trova quì: https://okchakko.com/co/traduttore-corsu-per-windows-cis/

Posted in blog | Tagged , , , | Leave a comment

Palindromi in lingua corsa

Eccu una manata di palindromi, in i varianti maestri di a lingua corsa cismuntincu: apa, ala, anilina, elle, ebbe, esegese, issi (da u verbu issà), inni (plurali di innu), usu sartinesu: abba, adda (l’aglia in cismuntincu è taravesu), ala, anilina, … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Dui centu usadori par l’appiicazioni Traduttori corsu

Ci sò avà più di dui centu usadori par l’appiicazioni Traduttori corsu annantu à Google Play par Android. Eccu quì calchì cunsigliu pà serva si ni: ci vò d’essa attenti à l’ortugrafia di u testu in francesu, prima di traducia, … Continue reading

Posted in blog | Leave a comment

Puisia di Delfina Marti in a rivista U Lariciu

In u numaru 16 di a rivista U Lariciu (chì faci parti di a Digital Cullezzione di l’università di Corti), si pò truvà ‘ssa bedda puisia di Delfina Marti intitulata Canzone d’amore paisana è dedicata à Carulu Giovoni (incù una … Continue reading

Posted in blog | Leave a comment